Camp Nygård. Doux, petit lieu de camping endormi. Simple mais aimant. La maison sanitaire est petite avec une seule douche mais très propre. En plus des 76 campeurs permanents, il y a 15 places pour les invités. En plus, une pétanque, un mini golf et une plage. L'allée menant à la place mène à deux barrières à travers la forêt. Au moins au début, vous devez appeler le jardinier et obtenir le code appelé. Le point le plus important pour nous, à Stockholm vous conduisez en voiture environ 30 minutes ou mieux 20 en train au centre.
Camp Nygård. Sweet, small, sleepy camping place. Simple but loving. The sanitary house is small with only one shower but very clean. In addition to the 76 permanent campers, there are 15 places for guests. In addition, a boules, mini golf and a beach. The driveway to the place leads to two barriers through the forest. At least at the first you have to call the groundsman and get the code called. The most important point for us, to Stockholm you drive by car about 30 minutes or better 20 by train to the center.
Camp Nygård. Süßer, kleiner, verschlafener Camping Platz. Einfach aber liebevoll. Das Sanitärhaus ist klein mit nur je einer Dusche aber sehr sauber. Neben den 76 Dauercampern gibt es 15 Plätze für Gäste. Außerdem eine Boulebahn, Minigolf und einen Badestrand. Die Zufahrt zum Platz führt an zwei Schranken durch den Wald. Spätestens an der ersten muss man beim Platzwart anrufen und bekommt den Code genannt. Wichtigster Punkt für uns, nach Stockholm fährt man mit dem Auto etwa 30 Minuten oder besser 20 mit der Bahn ins Zentrum.