Une aire de stationnement / aire de pique-nique pour les randonneurs avec des bancs et des tables et un puits avec une source d’eau douce et vive (pression d’un bouton de 3 litres d’eau) à seulement 100 mètres de la rivière et de la rivière. À 40 mètres, il y a un rond-point, mais assez calme le soir. Randonnée / vélo (piste cyclable populaire, piste de jogging sur sol de gravier / béton convoité, pique-nique à la table ou au bord de la rivière, poubelle, espace pour 20 à 30 voitures).
A hiker's parking / picnic area with benches and tables and a water well with strong running fresh water (1 button push 3 liters of water) only 100 meters from the river and river. 40 meters away is a roundabout, but quiet enough in the evening. Hiking / cycling (popular cycle path, coveted jogging track on gravel / concrete, picnic at the table or river meadow, garbage bin, space for 20 to 30 cars.
Ein Wandererparkplatz/Picknickparkplatz mit Bänken und Tischen und einem Wasserbrunnen mit kräftig fließendem Frischwasser( 1 mal Knopf drücken 3 Liter Wasser) nur 100 m von Flusslauf und Fluss entfernt. 40 m entfernt ist ein Kreisverkehr, abends jedoch ruhig genug. Wandern/Fahrrad(begehrter Fahrradweg , begehrte Joggerstrecke auf Schotter/Beton. Picknick am Tisch oder Flusswiese. Abfallbehälter . Platz für 20 bis 30 Autos.
Un estacionamiento para excursionistas / área de picnic con bancos y mesas y un pozo de agua con abundante agua dulce corriente (1 botón que presiona 3 litros de agua) a solo 100 metros del río y del río. A 40 metros hay una rotonda, pero bastante tranquila por la noche. Senderismo / ciclismo (ruta ciclista popular, codiciada pista de jogging en grava / concreto, picnic en la mesa o en el prado del río, cubo de basura, espacio para 20 a 30 automóviles).