Le Sam's Club accepte que les camping-cars et les vans passent la nuit sur leur parking. C'est l'un des des seuls dans le secteur parce que les Wallmarts refusent.
Par contre c'est très bruyant jusqu'à tard (et tôt) parce que le couloir aérien passe juste au-dessus donc on entend les avions décoller.
The Sam's Club accepts motorhomes and vans to spend the night in their parking lot. It is one of the only ones in the sector because the Wallmarts refuse. On the other hand it is very noisy until late (and early) because the air corridor passes just above so you can hear the planes taking off.
Der Sam's Club akzeptiert Wohnmobile und Vans, um die Nacht auf ihrem Parkplatz zu verbringen. Es ist eines der wenigen in der Branche, weil die Wallmarts ablehnen. Andererseits ist es bis spät (und früh) sehr laut, weil der Luftkorridor direkt darüber verläuft, sodass Sie die startenden Flugzeuge hören können.
Sam's Club acepta furgonetas camper y furgonetas que pernoctan en su aparcamiento. Es uno de los únicos del sector porque los Wallmart se niegan.
Por otro lado, hay mucho ruido hasta tarde (y temprano) porque el corredor aéreo pasa justo encima y se oye el despegue de los aviones.