En pleine nature, au bord d'un bras de mer (on croirai un lac). Emplacement pour deux, à plat sur port miniature, seulement une barque, quelques maisons autour et plein de mur de pierre partout, un lieu magique, très calme, aucun service, accès petite route goudronnée mais une seule voie.
In the heart of nature, at the edge of an arm of the sea (we believe a lake). location for two, flat on miniature port, only a boat. a few houses around and full of stone wall everywhere. a magical place, very quiet .... no services.
Im Herzen der Natur, am Rande eines Meeresarms (wir glauben ein See). Lage für zwei, Wohnung am Miniaturhafen, nur ein Boot. Ein paar Häuser herum und überall voller Steinmauern. ein magischer Ort, sehr ruhig .... keine Dienstleistungen.
En plena naturaleza, frente a un entrante de mar. Hay sitio para 2-3 furgonetas/autocaravanas, dependiendo del tamaño, suelo llano. Fantásticas vistas y absolutamente tranquilo, solo rodeado por algunas casas.