Petit parking accessible seulement pour les vans arriver à 16h30 il y avait de la place , à partir de 19h j étais seul quelques passages de voiture pour le couché de soleil mais calme la nuit pour cette période
Small car park accessible only for vans arriving at 4:30 p.m. there was space, from 7 p.m. I was alone for a few car passages for the sunset but quiet at night for this period
Kleiner Parkplatz, der nur für um 16.30 Uhr ankommende Vans zugänglich war, war Platz, ab 19.00 Uhr war ich für einige Autopassagen für den Sonnenuntergang allein, aber nachts für diesen Zeitraum ruhig
Pequeño aparcamiento accesible solo para furgonetas que llegan a las 16:30 había espacio, a partir de las 19:00 estaba solo para algunos pasajes de automóviles para la puesta del sol pero tranquilo por la noche para este período
Piccolo parcheggio accessibile solo ai furgoni che arrivano alle 16:30 c'era posto, dalle 19 ero solo per qualche passaggio di macchina per il tramonto ma tranquillo di notte per questo periodo
Kleine parkeerplaats alleen toegankelijk voor busjes die om 16.30 uur arriveren er was ruimte, vanaf 19.00 uur Ik was alleen voor een paar autopassages voor de zonsondergang, maar 's nachts rustig voor deze periode