effectivement très au bord de la route à côté d'une grosse citerne. rivière sèche à cette époque. on a pas du tout été emballée.
Au bord de route. très calme. pas de passage la nuit. 1 ou 2 place maxi. Rivière juste à côté. faible réseau 3G. Le cœur du Parc national des Cévennes présente un fort enjeu de préservation, lié à la présence d'espèces animales et végétales remarquables. Le stationnement nocturne des camping-cars y est interdit.
At the roadside. very calm. no passage at night. 1 or 2 places max. River right next to it. weak 3G network. The heart of the Cévennes National Park presents a strong preservation challenge, linked to the presence of remarkable animal and plant species. Overnight parking of motorhomes is prohibited.
Am Straßenrand. sehr ruhig. Nachts kein Durchgang. 1 oder 2 Plätze max. Fluss direkt daneben. schwaches 3G-Netz. Das Herzstück des Cevennen-Nationalparks stellt aufgrund der Anwesenheit bemerkenswerter Tier- und Pflanzenarten eine große Herausforderung für die Erhaltung dar. Das Abstellen von Wohnmobilen über Nacht ist verboten.
En el borde de la carretera. muy calmado. sin paso por la noche. 1 o 2 plazas máx. Río justo al lado. Red 3G débil. El corazón del Parque Nacional de Cévennes presenta un fuerte desafío de conservación, ligado a la presencia de especies animales y vegetales notables. Está prohibido el estacionamiento nocturno de autocaravanas.
effectivement très au bord de la route à côté d'une grosse citerne. rivière sèche à cette époque. on a pas du tout été emballée.