Le Domaine de Labahou est un ancien chais avec 13.000 m² de parc. L'espace dédié aux camping-cars est en herbe et une partie est ombragée. La propriétaire est vigneronne et a une cave particulière à quelques km du Domaine. Le caveau de dégustation/vente est ouvert tous les soirs à 18h00. Les camping-caristes sont invités à venir s'y présenter et à déguster. Le principe est l'échange de l'hébergement pour une nuit contre la découverte de nos produits avec un achat sans minimum requis.
Je me vois dans l'obligation de préciser que ce lieu est une étape pour une nuit (ou 2 sur demande) et pas un camping ni un lieu où passer vos vacances. Le principe étant d'accueillir le plus possible de gens, différents chaque jour pour faire connaître le domaine et les vins. Il n'est donc pas permis de s'installer pour la semaine ou plus au détriment des autres voyageurs.
The Domaine de Labahou is a former cellar with 13,000 m² of parkland. The area dedicated to motorhomes is grassy and part of it is shaded. The owner is a winegrower and has a private cellar a few km from the Domaine. The tasting/sales cellar is open every evening at 6 p.m. Motorhomes are invited to come and present themselves and taste. The principle is the exchange of accommodation for one night against the discovery of our products with a purchase without minimum required. I see myself obliged to specify that this place is a stopover for one night (or 2 on request) and not a campsite or a place to spend your holidays. The principle is to welcome as many people as possible, different every day, to promote the estate and the wines. It is therefore not allowed to settle for the week or more to the detriment of other travellers.
Die Domaine de Labahou ist ein ehemaliger Keller mit 13.000 m² Parklandschaft. Der Bereich für Wohnmobile ist grasbewachsen und teilweise schattig. Der Besitzer ist Winzer und besitzt einen privaten Weinkeller wenige Kilometer von der Domaine entfernt. Der Degustations-/Verkaufskeller ist jeden Abend um 18:00 Uhr geöffnet. Reisemobile sind eingeladen, sich zu präsentieren und zu probieren. Das Prinzip ist der Austausch der Unterkunft für eine Nacht gegen die Entdeckung unserer Produkte bei einem Kauf ohne Mindestanforderung. Ich sehe mich verpflichtet, darauf hinzuweisen, dass es sich bei diesem Ort um einen Zwischenstopp für eine Nacht (oder 2 auf Anfrage) handelt und nicht um einen Campingplatz oder einen Ort, an dem Sie Ihren Urlaub verbringen können. Das Prinzip ist, so viele Menschen wie möglich willkommen zu heißen, die jeden Tag anders sind, um das Weingut und die Weine zu fördern. Es ist daher nicht gestattet, sich zum Nachteil anderer Reisender mit der Woche oder mehr zufrieden zu geben.
El Domaine de Labahou es una antigua bodega con 13.000 m² de zonas verdes. La zona dedicada a las autocaravanas está cubierta de hierba y parte de ella está sombreada. El propietario es viticultor y tiene una bodega privada a pocos kilómetros del Domaine. La bodega de degustación/venta está abierta todas las tardes a las 18 h. Las autocaravanas están invitadas a venir a presentarse y probar. El principio es el intercambio de alojamiento por una noche contra el descubrimiento de nuestros productos con una compra sin mínimo requerido. Me veo en la obligación de precisar que este lugar es una escala de una noche (o 2 bajo petición) y no un camping o un lugar para pasar las vacaciones. El principio es acoger a tantas personas como sea posible, diferentes cada día, para promocionar la finca y los vinos. Por lo tanto, no está permitido conformarse con la semana o más en detrimento de otros viajeros.
Il Domaine de Labahou è un'antica cantina con 13.000 m² di parco. L'area dedicata ai camper è erbosa e in parte ombreggiata. Il proprietario è un viticoltore e possiede una cantina privata a pochi km dal Domaine. La cantina degustazione/vendita è aperta tutte le sere alle ore 18.00. I camper sono invitati a presentarsi e degustare. Il principio è lo scambio di alloggio per una notte contro la scoperta dei nostri prodotti con un acquisto senza minimo richiesto. Mi vedo obbligato a precisare che questo luogo è una sosta per una notte (o 2 su richiesta) e non un campeggio o un luogo dove trascorrere le vacanze. Il principio è quello di accogliere quante più persone possibili, ogni giorno diverse, per promuovere la tenuta ei vini. Non è quindi consentito accontentarsi della settimana o più a scapito di altri viaggiatori.
Het Domaine de Labahou is een voormalige kelder met 13.000 m² parklandschap. Het gebied voor campers is grasrijk en een deel ervan is in de schaduw. De eigenaar is een wijnbouwer en heeft een privékelder op enkele km van het Domaine. De proef-/verkoopkelder is elke avond om 18.00 uur open. Campers zijn uitgenodigd om zich te komen presenteren en te proeven. Het principe is de uitwisseling van accommodatie voor één nacht tegen de ontdekking van onze producten met een aankoop zonder minimum vereist. Ik zie mezelf verplicht om te specificeren dat deze plaats een tussenstop is voor één nacht (of 2 op aanvraag) en geen camping of een plek om je vakantie door te brengen. Het principe is om zoveel mogelijk mensen, elke dag anders, te verwelkomen om het landgoed en de wijnen te promoten. Het is daarom niet toegestaan om voor een week of meer af te rekenen ten nadele van andere reizigers.