Parking dans un quartier résidentiel. Beaucoup d'espace, entouré de locaux. Les voisins sont merveilleux, une dame nous a donné de l'eau froide et des fruits et quelques autres personnes nous ont demandé si nous avions besoin d'aide pour quoi que ce soit. Bien sûr, faites attention aux moustiques pendant l'été, ici et partout en Italie. Nous avons vu quelques camping-cars garés dans la rue parallèle.
Parking in a residential neighborhood. Lots of space, surrounded by locals. The neighbors are wonderful, a lady gave us cold water and fruit and a couple more people asked us if we needed help with anything. Of course, be careful with mosquitoes during the summer, here and anywhere in Italy. We saw a couple of campers parked on the parallel street.
Parken in einer Wohngegend. Viel Platz, umgeben von Einheimischen. Die Nachbarn sind wunderbar, eine Dame gab uns kaltes Wasser und Obst und ein paar weitere Leute fragten uns, ob wir bei irgendetwas Hilfe bräuchten. Seien Sie im Sommer hier und überall in Italien natürlich vorsichtig mit Mücken. Wir sahen ein paar Wohnmobile, die auf der Parallelstraße geparkt waren.
Aparcamiento en barrio residencial. Mucho espacio, rodeado de lugareños. Los vecinos son maravillosos, una señora nos dio agua fría y fruta y un par de personas más nos preguntaron si necesitábamos ayuda con algo. Eso sí, ten cuidado con los mosquitos durante el verano, aquí y en cualquier lugar de Italia. Vimos un par de autocaravanas aparcadas en la calle paralela.
Parcheggio in un quartiere residenziale. Un sacco di spazio, circondato da gente del posto. I vicini sono meravigliosi, una signora ci ha dato acqua fresca e frutta e un altro paio di persone ci hanno chiesto se avevamo bisogno di aiuto per qualsiasi cosa. Naturalmente attenzione alle zanzare d'estate, qui e ovunque in Italia. Abbiamo visto un paio di camper parcheggiati sulla strada parallela.