Accès par le nord ou le sud. Pas de douches ni d'eau, car il s'agit d'une zone protégée Natura 2000. Pas de feux, ni dans la pinède, ni dans les dunes, ni sur les campings. En particulier, il est interdit de conduire des véhicules 4x4 sur la plage, dans les dunes ou sur les zones herbeuses. Des chiens sauvages y vivent depuis des années. La police veille activement au respect des règles de camping.
Access from the north or south. No showers or water, as it's a Natura 2000 protected area. No fires, neither in the pine forest, nor in the dunes, nor on the campsites. In particular, do not drive four-wheel drive vehicles on the beach, in the dunes, or on the grassy areas. A number of free-spirited dogs have been there for years.
Police actively enforce camping behavior.
Zugang von Norden oder Süden. Keine Duschen oder Wasser, ist ein Natura 2000-Schutzgebiet. Keine Feuer, weder in Pinetta, noch in den Dünen, noch auf den Plätzen. Fahren Sie insbesondere nicht mit Allradfahrzeugen am Strand, in der Dünen oder auf den Rasenflächen. Eine Reihe freigeistiger Hunde, die es schon seit Jahren gibt.
Polizei ahndet aktiv Campingverhalten.
Acceso desde el norte o el sur. Enorme área de 2,5 km detrás de la playa. Muy tranquilo, fácil acceso a la playa, sin duchas ni agua, toda la zona es reserva natural Natura 2000. Ningún incendio, ni en Pinetta, ni en la duna ni en las plazas. En particular, no conduzca un 4x4 por la playa, Duehne o el césped.
Los lugareños vienen a vender aceitunas, aceite y verduras desde sus coches.