Parking mixte pour voitures et camping-cars, ombragé et proche du lac. En journée, la hauteur est limitée à 2,20 m. La barrière est ouverte de 18h00 à 10h00.
Mixed parking for cars and camper vans, shaded and close to the lake. During the day there is a height limit of 2.20 m. The barrier is open from 6 p.m. to 10 a.m.
Gemischter Parkplatz für Autos und Wohnmobile, schattig und in der Nähe des Sees. Tagsüber gibt es eine Höhenbegrenzung von 2,20 m. Von 18:00 bis 10:00 Uhr ist die Schranke geöffnet.
Aparcamiento mixto para coches y autocaravanas, sombreado y cerca del lago. Durante el día hay un límite de altura de 2,20 m. La barrera está abierta de 18:00 a 10:00 horas.
Parcheggio misto per auto e camper, ombreggiato e vicino al lago. Durante il giorno vige un limite di altezza di 2,20 m. La barriera è aperta dalle ore 18:00 alle ore 10:00.
Gemengde parkeerplaats voor auto's en campers, schaduwrijk en dicht bij het meer. Overdag geldt een doorrijhoogtelimiet van 2,20 meter. De slagboom is geopend van 18.00 uur tot 10.00 uur.