Devant le parc aucun service uniquement zone de stationnement avec vidéosurveillance à proximité de la caserne de la police municipale. Stationnement et transit interdits durant la période estivale du 1er juin au 30 septembre.
In front of the park no service only parking area with video surveillance nearby municipal police barracks. prohibited parking and transit during the summer period 1 June 30 September.
Vor dem Park gibt es keinen Service, nur einen Parkplatz mit Videoüberwachung in der Nähe der Stadtpolizeikaserne. Parken und Durchfahrt während der Sommerzeit vom 1. Juni bis 30. September verboten.
Frente al parque no hay servicio solo zona de estacionamiento con videovigilancia cercano al cuartel de policía municipal. Prohibido estacionamiento y tránsito durante el periodo estival del 1 de junio al 30 de septiembre.
Antistante il parco nessun servizio solo parcheggio videosorvegliato nei pressi della caserma della polizia municipale. Divieto di sosta e transito nel periodo estivo 1 giugno 30 settembre.