Placez sur 4 terrasses, environ 100 places étroites. Restaurant Almhütte sur place, mais ouvert uniquement à partir de 17h, sauf les samedis et dimanches, où il est ouvert à partir de 11h. Toilettes et eaux usées incluses. Eau et électricité en sus. Chaque emplacement avec vue sur le lac, mais sur une route principale ("impasse" = calme la nuit) Sanitaires au top. La douche peut être utilisée avec une carte (payante, caution de 5 euros. Le paiement s'effectue à la caisse près des douches. Entrée avec barrières qui s'ouvrent à la lecture de la plaque d'immatriculation. Important : Payez à l'entrée !
Place on 4 terraces, approx. 100 narrow places. Restaurant Almhütte on site, but only open from 5 p.m., except on Saturdays and Sundays, when it is open from 11 a.m. Toilets and waste water included. Water and electricity extra. Each pitch with a view of the lake, but on a main road ("dead end" = quiet at night) Top sanitary facilities. Shower can be used with a card (must be charged, 5 euros deposit. Payment is made at the cash desk by the showers. Entrance with barriers that open when you read the license plate. Important: Pay at the entrance!
Platz auf 4 Terrassen, ca. 100 schmale Plätze. Restaurant Almhütte vor Ort, jedoch erst ab 17 Uhr geöffnet, außer samstags und sonntags, da ab 11 Uhr. Toiletten und Abwasser inklusive. Wasser und Strom extra. Jeder Stellplatz mit Blick auf den See, aber an einer Hauptstraße ("Sackgasse" = nachts ruhig) Top Sanitäranlagen. Dusche über Karte nutzbar (muss aufgeladen werden, 5 Euro Pfand. Die Bezahlung erfolgt an der Kasse bei den Duschen. Eingang mit Schranken, die sich durch Ablesen des Kennzeichens öffnen. Wichtig: Bezahlen am Eingang!
Colocar en 4 terrazas, aproximadamente 100 plazas estrechas. Restaurante Almhütte en el lugar, pero solo abre a partir de las 17:00 horas, excepto los sábados y domingos, que abre a partir de las 11:00 horas. Aseos y aguas residuales incluidos. Agua y electricidad extra. Cada parcela con vista al lago, pero en una calle principal ("callejón sin salida" = tranquilidad por la noche) Instalaciones sanitarias de primera. Se puede utilizar la ducha con tarjeta (se debe cargar, fianza de 5 euros. El pago se realiza en caja junto a las duchas. Entrada con barreras que se abren al leer la matrícula. Importante: ¡Pagar en la entrada!
Posto su 4 terrazze, circa 100 posti stretti. Ristorante Almhütte in loco, ma aperto solo dalle 17:00, tranne il sabato e la domenica, quando è aperto dalle 11:00 Servizi igienici e acque reflue inclusi. Acqua ed elettricità extra. Ogni piazzola con vista sul lago, ma su una strada principale ("vicolo cieco" = notte tranquilla) Servizi igienici al top. Doccia utilizzabile con tessera (a pagamento, cauzione 5 euro. Il pagamento si effettua alla cassa presso le docce. Ingresso con sbarre che si aprono alla lettura della targa. Importante: Paga all'ingresso!
Plaats op 4 terrassen, ca. 100 smalle plaatsen. Restaurant Almhütte ter plaatse, maar pas open vanaf 17.00 uur, behalve op zaterdag en zondag, dan is het open vanaf 11.00 uur Toiletten en afvalwater inbegrepen. Water en elektra extra. Elke plaats met uitzicht op het meer, maar aan een doorgaande weg ("doodlopend" = 's nachts stil) Top sanitair. Douche is te gebruiken met pinpas (moet worden afgerekend, 5 euro borg. Betalen doe je aan de kassa bij de douches. Entree met slagbomen die open gaan als je het kenteken leest. Belangrijk: Betaal bij de entree!