Platz für max. einen Van, hat eher Charakter von Ausweichbucht an Forststrasse. Extrem lange Schotterpiste mit vielen Schlaglöchern. Steiles Ufer, gedacht für Boote. Sind weitergefahren.
Petite aire de stationnement le long de la route gravillonnée (très très peu de circulation). Une petite zone de baignade/plage avec quelques bateaux à droite et à gauche.
Small parking bay along the gravel road (very little traffic). A small bathing area/beach with a few boats on the right and left.
Kleine Parkbucht entlang der Schotterstraße (sehr sehr wenig Verkehr). Eine kleine Badestelle/Strand mit einigen Booten rechts und links.
Pequeña zona de aparcamiento a lo largo del camino de grava (muy, muy poco tráfico). Una pequeña zona de baño/playa con algunos barcos a derecha e izquierda.
Platz für max. einen Van, hat eher Charakter von Ausweichbucht an Forststrasse. Extrem lange Schotterpiste mit vielen Schlaglöchern. Steiles Ufer, gedacht für Boote. Sind weitergefahren.
Plaats voor minstens 5 campers, ook grote campers hebben vlot toegang, toilet, bbq plaats en schuilhut beschikbaar. Zeer rustig, meer met veel vis.