Parking gratuit à l'extérieur de Nisa, la dame du magasin a dit que ce n'est pas un terrain privé donc tout le monde peut rester, s'il n'y a pas de place, il y a de la place derrière la laverie que nous sommes invités à utiliser, également un point de remplissage d'eau, pas de toilettes mais il y a un pub de l'autre côté de la rue.
Free parking outside Nisa, the lady in the shop said it’s not private land so anyone can stay, if no spaces there is space behind the launderette which we are welcome to use, also a water fill up point, no toilets but there is a pub across the street.
Kostenlose Parkplätze außerhalb von Nisa. Die Dame im Laden sagte, es sei kein Privatgrundstück, also könne jeder dort bleiben. Wenn keine Plätze frei seien, sei hinter dem Waschsalon ein Platz, den wir gerne nutzen dürfen. Dort gibt es auch eine Wasserauffüllstelle. Es gibt keine Toiletten, aber auf der anderen Straßenseite ist ein Pub.
Estacionamiento gratuito afuera de Nisa, la señora de la tienda dijo que no es un terreno privado, por lo que cualquiera puede quedarse, si no hay espacios hay espacio detrás de la lavandería que podemos usar, también hay un punto de llenado de agua, no hay baños pero hay un pub al otro lado de la calle.