Nix für Fahrzeuge höher als 2,5 Meter
Une petite place de gravier au déversoir de l'Ohm. Accès via L 3073 (route de campagne entre Kirchhain et Amöneburg-Rüdigheim) possible. Entouré de sentiers pédestres et cyclables. Bien adapté pour un court arrêt ou une nuitée pour restaurer votre capacité de conduite :-).
A small gravel place at the weir of the Ohm. Approach via L 3073 (country road between Kirchhain and Amöneburg-Rüdigheim) possible. Surrounded by hiking and biking trails. Well suited for a short stop or an overnight stay to restore driving ability :-).
Ein kleiner Schotterplatz am Wehr der Ohm.
Anfahrt über L 3073 (Landstraße zwischen Kirchhain und Amöneburg-Rüdigheim) möglich.
Umgeben von Wander- und Radwegen. Für einen kurzen Stopp oder eine Übernachtung zur Wiederherstellung der Fahrtüchtigkeit :-) gut geeignet.
Un pequeño lugar de grava en el vertedero de Ohm. Es posible el acceso por la L 3073 (carretera nacional entre Kirchhain y Amöneburg-Rüdigheim). Rodeado de rutas de senderismo y ciclismo. Muy adecuado para una breve parada o una noche para restaurar su capacidad de conducción :-).
Nix für Fahrzeuge höher als 2,5 Meter
Schöner Platz, direkt am Wasser. Sonntags jedoch sehr viele Spaziergänger. Angler waren alle sehr freundlich.
Ein verträumter Platz für Zweisamkeit
Schön gelegen! Gelegentlich Angler.