La femme de la maison orange se plaignait des gens qui se garaient devant la maison et lui bloquaient la vue sur la vallée, elle était très sympathique mais un peu marre de ça. Ne vous garez donc pas au bout du spot (devant le terrain avec des chevaux).
The woman of the orange house complained about people parking in front of the house and blocking her view on the valley, she was very friendly but somewhat fed up with this. So please don’t park at the end of the spot (in front of the field with horses).
Die Frau im orangefarbenen Haus beschwerte sich darüber, dass Leute vor dem Haus parkten und ihr die Sicht auf das Tal versperrten. Sie war sehr freundlich, aber irgendwie genervt davon. Also bitte nicht am Ende des Parkplatzes parken (vor dem Feld mit den Pferden).
En el pintoresco pueblo de Salet. Aparcamos aquí para un recorrido geocaché, pero puedes pasar la noche aquí en paz y tranquilidad. Incluso con una bonita vista.
Nel pittoresco villaggio di Salet. Abbiamo parcheggiato qui per un tour geocache, ma puoi passare la notte qui in pace e tranquillità. Anche con una bella vista.
De vrouw van het oranje huis klaagde dat mensen voor het huis parkeerden en haar zicht op de vallei blokkeerden, ze was erg vriendelijk maar was dit enigszins beu. Parkeer dus niet aan het einde van de plek (voor het veld met paarden).