La place est à environ 200 m en dessous de la route pavée. La position GPS n’est pas correcte à 100%, mais la position est clairement visible sur la photo aérienne. Accessible par une route de gravier facile à descendre, mais difficile pour une voiture sans roue (graviers, graviers). Pitch sur la gauche Stichstraße en face du champ de lave. Pas de circulation, calme, vue libre sur le Vulcano et la vallée.
Place is about 200 m below the paved road. GPS position is not 100% correct, but the position is clearly visible on the aerial photo. Accessible via a gravel road which was easy to drive downhill, but uphill rather difficult for car without wheel (washed out, loose gravel). Pitch on left-side Stichstraße in front of lava field. No traffic, quiet, free view to the Vulcano and the valley.
Platz liegt ca. 200 m unterhalb der asphaltierten Straße. GPS-Position nicht 100% korrekt, die Stellle ist aber auf dem Luftbild offensichtlich zu erkennen. Erreichbar über eine Schotterstraße welche bergab gut zu fahren war, bergauf aber eher schwierig für Auto ohne Allrad (ausgewaschen, lockerer Schotter). Stellplatz auf linksseitiger Stichstraße vor Lavafeld. Kein Verkehr, ruhig, freier Blick zum Vulcano und ins Tal.
La piazza si trova a circa 200 m sotto la strada asfaltata. La posizione GPS non è corretta al 100%, ma la posizione è chiaramente visibile nella foto aerea. Accessibile da una strada sterrata facile da scendere, ma difficile per un'auto senza ruota (ghiaia, ghiaia). Passo a sinistra Stichstraße di fronte al campo di lava. Nessun traffico, quiete, vista libera sul Vulcano e sulla valle.