Parking d’une grande forêt principalement occupée par des coureurs. Nous y avons dormi sans problèmes, le parking était vide la nuit. Le parking n’est pas éclairé et une nationale passe juste à côté donc bruits de voitures . Quelques tables et poubelles. Au matin, le parking était rempli de voitures ( un samedi matin... ).
Camping-cars autorisé.
Parking lot in a large forest, mostly occupied by runners. We slept there without any problems; the parking lot was empty at night. The parking lot isn't lit, and a national road runs right next to it, so there's a lot of traffic noise. A few tables and trash cans. In the morning, the parking lot was full of cars (on a Saturday morning...).
Motorhomes prohibited
Parkplatz in einem großen Waldstück, hauptsächlich von Läufern belegt. Wir haben problemlos dort geschlafen; der Parkplatz war nachts leer. Der Parkplatz ist nicht beleuchtet, und eine Nationalstraße verläuft direkt daneben, daher ist viel Verkehrslärm zu hören. Ein paar Tische und Mülleimer. Morgens war der Parkplatz voller Autos (an einem Samstagmorgen...).
Wohnmobile verboten
Aparcamiento en un gran bosque, ocupado principalmente por corredores. Dormimos allí sin problemas; por la noche, el aparcamiento estaba vacío. No está iluminado y hay una carretera nacional justo al lado, así que hay mucho ruido de tráfico. Unas cuantas mesas y papeleras. Por la mañana, el aparcamiento estaba lleno de coches (¡sábado por la mañana...!).
Prohibidas las autocaravanas.
Parkeerplaats in een groot bos, voornamelijk bezet door hardlopers. We hebben er zonder problemen geslapen; 's nachts was de parkeerplaats leeg. De parkeerplaats is onverlicht en er loopt een nationale weg vlak langs, dus er is veel verkeerslawaai. Een paar tafels en prullenbakken. 's Ochtends stond de parkeerplaats vol met auto's (op zaterdagochtend...).
Campers verboden