Situé à 200 mètres d'un magnifique point de vue avec une vue panoramique spectaculaire sur l'Èbre et les villes de Móra de Ebro, Móra la Nova, Benissanet, Ginestar, etc. Du même parking, il y a aussi de belles vues. Entre la mi-février et la fin mars, ils deviennent encore plus beaux à mesure que les pêchers, les cerisiers et les amandiers de la région fleurissent, teintant le paysage en rose et blanc. En hiver, le brouillard nous offrira également des vues spectaculaires sur la rivière. Entre le parking et le belvédère se trouvent les vestiges d'une ancienne ville ibérique : « El Castellet de Banyoles ». Je n'ai jamais eu de problème à passer la nuit sur le parking, jusqu'au moment de la publication de cet article, j'ai toujours été seul la nuit. (Il n'y a aucun type de service, toilettes, eau ou poubelle ou similaire, vous devez transporter des sacs et des cendriers pour collecter nos déchets). Dès mon retour, je téléchargerai des photos du point de vue.
Located 200 meters from a wonderful viewpoint with a spectacular panoramic view of the Ebro river and the towns of Móra de Ebro, Móra la Nova, Benissanet, Ginestar, etc. From the same parking there are also good views. Between mid-February and the end of March, they become even more beautiful as the peach, cherry and almond trees in the area bloom, dyeing the landscape pink and white. In winter the fog will also give us spectacular views of the river. Between the parking area and the viewpoint there are the remains of an old Iberian town: “El Castellet de Banyoles”. I have never had any problem spending the night in the parking lot, until the moment of publishing this post I have always been alone at night. (There is no type of service, toilet, water or garbage container or similar, you have to carry bags and ashtrays to collect our waste). As soon as I return I will upload photos of the viewpoint.
200 Meter von einem wunderschönen Aussichtspunkt mit spektakulärem Panoramablick auf den Fluss Ebro und die Städte Móra de Ebro, Móra la Nova, Benissanet, Ginestar usw. Vom gleichen Parkplatz gibt es auch gute Aussichten. Zwischen Mitte Februar und Ende März werden sie noch schöner, wenn die Pfirsich-, Kirsch- und Mandelbäume in der Umgebung blühen und die Landschaft rosa und weiß färben. Im Winter gibt uns der Nebel auch spektakuläre Ausblicke auf den Fluss. Zwischen dem Parkplatz und dem Aussichtspunkt befinden sich die Überreste einer alten iberischen Stadt: „El Castellet de Banyoles“. Ich hatte nie Probleme, die Nacht auf dem Parkplatz zu verbringen, bis zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Beitrags war ich nachts immer allein. (Es gibt keine Art von Service, Toilette, Wasser- oder Müllcontainer oder ähnliches, Sie müssen Taschen und Aschenbecher tragen, um unseren Müll zu sammeln). Sobald ich zurückkomme, werde ich Fotos vom Aussichtspunkt hochladen.
Situado a 200 metros de un maravilloso mirador con una panorámica espectacular del río Ebro y de las poblaciones de Móra de Ebro, Móra la Nova, Benissanet, Ginestar, etc. Desde el mismo parking también hay buenas vistas. Entre mediados de febrero y finales de marzo se vuelven aún más bonitas al florecer los melocotoneros, cerezos y almendros de la zona, tiñiendo el paisaje de color rosa y blanco. En invierno la niebla también nos regalará estampas espectaculares del río. Entre la zona de parking y el mirador hay los restos de un antiguo poblado íbero: “El Castellet de Banyoles”. Nunca he tenido ningún problema pernoctando en el parking, hasta el momento de publicar este post siempre he estado sólo por la noche. (No hay ningún tipo de servicio, wc, agua ni contenedor de basura o similar, hay que llevar bolsas y ceniceros para recoger nuestros desechos). En cuanto vuelva subiré fotos del mirador.