Nachts verboten, Polizei kontrolliert. Laut. Wir sind abends sofort weiter
Parking pratique près du téléphérique. À côté, la ligne de chemin de fer passe - mais reste assez calme. Interdit de rester la nuit.
Convenient parking near the cable car. Next to it, the railway line passes - but remains fairly calm. Forbidden to stay overnight.
Praktischer Parkplatz nahe der Seilbahn. Nebendran verläuft die Bahntrasse - ist aber dennoch recht ruhig. Übernachten verboten
Comodo parcheggio vicino alla funivia. Accanto ad essa, passa la linea ferroviaria, ma rimane abbastanza calma. Vietato di pernottare.
Nachts verboten, Polizei kontrolliert. Laut. Wir sind abends sofort weiter
Im ganzen Gemeindegebiet ist das Campen verboten. Wir wurden von den Carabinieri aus den Schlaf gerissen und aufgefordert den Platz zu verlassen.
Bruyant, mais ça dépanne pour une nuit. Sans poubelle !....
Nous venons d'y passer une nuit relativement tranquille. Pas entendu de trains la nuit. Un peu de circulation sur la route à côté. Quand on arrive depuis la SS38, c'est le parking sur la gauche. Celui de droite est interdit aux camping-cars. Pratique pour une nuit.