Aire de service pour vidange des eaux grises, eaux noires et remplissage eau propre. Ouvrez les robinets sous la petite plaque en fonte pour obtenir de l'eau. Parking camping-car à côté du terrain de jeu, suffisamment d'espace pour 5 personnes ou plus à l'emplacement du quartier, sinon il faut se tenir au bord de la rue. Le moyen le plus simple pour y arriver est de prendre la route qui passe devant l'ermitage "Virgen del Pilar".
Service area for emptying gray water, black water and filling clean water. Open the taps under the small cast iron plate to get water. Parking camper place next to the playing field, enough space for 5 or more at the location of the neighborhood, otherwise you have to stand at the edge of the street. The easiest way to get there is to take the road that passes the hermitage "Virgen del Pilar".
Servicebereich zum Entleeren von Grauwasser, Schwarzwasser und Einfüllen von Frischwasser. Öffnen Sie die Wasserhähne unter der kleinen Gusseisenplatte, um Wasser zu entnehmen. Stellplatz für Wohnmobile neben dem Spielfeld, ausreichend Platz für 5 oder mehr Personen am Standort der Nachbarschaft, ansonsten muss man am Straßenrand stehen. Der einfachste Weg dorthin führt über die Straße, die an der Einsiedelei „Virgen del Pilar“ vorbeiführt.
Área de servicio para vaciado de aguas grises, aguas negras y llenado de agua limpia. Abra los grifos debajo de la pequeña placa de hierro fundido para sacar agua. El estacionamiento para autocaravanas se ubica al lado del campo de juego, hay suficiente espacio para 5 o más en la ubicación del vecindario; de lo contrario, deberá pararse al borde de la calle. La forma más sencilla de llegar es tomando la carretera que pasa por la ermita "Virgen del Pilar".
Area di servizio per lo svuotamento delle acque grigie, delle acque nere e il riempimento delle acque pulite. Aprire i rubinetti sotto la piccola piastra in ghisa per far entrare l'acqua. Parcheggio camper vicino al campo da gioco, spazio sufficiente per 5 o più persone nel quartiere, altrimenti bisogna stare sul bordo della strada. Il modo più semplice per arrivarci è prendere la strada che passa davanti all'eremo della "Virgen del Pilar".
Servicegebied voor het legen van grijs water, zwart water en het vullen van schoon water. Open de kranen onder de kleine gietijzeren plaat om water te krijgen. Parkeren camperplaats naast het speelveld ruimte genoeg voor 5 of meer op de locatie van de wijk anders moet je aan de rand van de straat gaan staan. De gemakkelijkste manier om er te komen is door de weg te nemen die langs de hermitage "Virgen del Pilar" loopt.