Au bord de la rivière, sauvage et ombragé de vieux pins nobles. Pour s'y rendre, il faut emprunter un chemin près du début du barrage et emprunter un chemin jusqu'à ce qu'il se termine en bordant les pins... attention si vous avez un grand mobil-home, mais il n'y a ni cailloux ni nids de poule... un paradis pour se reposer !
At the edge of the river, wild and shaded by old noble pines. To get there you have to take a path near the start of the dam and follow a path until it ends bordering the pine trees... be careful if you have a large mobile home, but it doesn't there are no stones or potholes... a paradise to rest!
Neben dem Fluss, wild und voller Schatten von alten und edlen Kiefern. Um dorthin zu gelangen, müssen Sie am Anfang des Damms einen Pfad nehmen und einen Pfad nehmen, bis er an den Pinien grenzt ... seien Sie vorsichtig, wenn Sie ein großes Wohnmobil haben, aber es gibt keine Steine oder Schlaglöcher ... ein Paradies zum Ausruhen!
Al lado del río, salvaje y lleno de sombra de pinos viejos y nobles. Para llegar hay que coger camino cerca del inicio de la presa y meterte por un camino hasta que se acaba bordeando los pinos… cuidado si llevas casa rodante grande, pero no hay piedras ni baches… un paraíso para descansar !
Aan de rand van de rivier, wild en in de schaduw van oude edele dennen. Om daar te komen moet je een pad nemen vlakbij het begin van de dam en een pad volgen tot het eindigt aan de rand van de pijnbomen... wees voorzichtig als je een grote stacaravan hebt, maar die is er niet, er zijn geen stenen of kuilen ... een paradijs om uit te rusten!