Guter Parkplatz für eine Stadtbesichtigung. Kommt aber von der Hauptstraße aus und nicht über die Sackgassenstraße, hier ist die Einfahrt für Wohnmobile nicht geeignet.
Les 6 premières rangées, tous les jours de la semaine, de 8h à 17h, 3 heures de stationnement sur disque. La partie arrière, du lundi au vendredi, de 8h à 17h, 3 heures de stationnement sur disque. Stationnement gratuit, du vendredi 18h au lundi 8h. Veuillez lire les panneaux. Possibilité d'utiliser les toilettes, à Føtex, pendant les heures d'ouverture. À 150 m du port et à 200 m du centre.
Oversæt en samtale
The first 6 rows, all days of the week, 08:00-17:00, 3 hours on parking disc. the back part of the space, Monday-Friday 08:00-17:00 3 hours on parking disc. free parking, from Friday 18:00 to Monday 8:00 Read the signs. possibility to use the toilet, at Føtex during opening hours. 150 m to the harbor and 200 m to the center
Oversæt en samtale
Die ersten sechs Reihen, täglich von 8:00 bis 17:00 Uhr, 3 Stunden Parkzeit mit Parkscheibe. Der hintere Teil des Platzes, Montag bis Freitag von 8:00 bis 17:00 Uhr, 3 Stunden Parkzeit mit Parkscheibe. Kostenloses Parken von Freitag 18:00 bis Montag 8:00 Uhr. Beachten Sie die Beschilderung. Toilettenbenutzung bei Føtex während der Öffnungszeiten möglich. 150 m zum Hafen und 200 m zum Zentrum.
Überblick und Samtale
Amplio aparcamiento detrás de Føtex. Aparcamiento gratuito los viernes de 17:00 a 10:00 del lunes. Posibilidad de usar el baño durante el horario de apertura. A 300 metros de la zona peatonal y a 200 metros del puerto.
Guter Parkplatz für eine Stadtbesichtigung. Kommt aber von der Hauptstraße aus und nicht über die Sackgassenstraße, hier ist die Einfahrt für Wohnmobile nicht geeignet.
Zolang je zelfvoorzienend bent een perfecte plek. dicht bij de haven en het centrum. Van vrijdag 17 uur tot maandag 8 uur vrij en onbeperkt parkeren.
Parking restricted to 08:00 - 17:00 EVERYDAY for 3 hours max using a parking disk. no cost to park within these restrictions