En semaine (8h00 - 18h00) et le samedi (8h00 - 13h00), vous payez 50 centimes de l'heure. La vue est parfaitement belle. Le parking est situé directement entre les voies et une petite rue. Le soir, il n'y a plus de trains et il n'y a presque plus de voitures ni de motos. Il y a des toilettes payantes de l'autre côté de la gare et une fontaine d'eau potable derrière l'arrêt de bus. Il n'y a pas beaucoup d'intimité ici, mais c'est facilement accessible. La pizzeria à côté est à recommander. UNIQUEMENT POUR LES VÉHICULES DE MOINS DE 2 M DE HAUTEUR.
On weekdays (8:00 a.m. - 6:00 p.m.) and Saturdays (8:00 a.m. - 1:00 p.m.), you pay 50 cents an hour. The view is perfectly fine. The parking lot is located directly between the tracks and a small street. In the evening, however, there are no more trains and hardly any cars or motorcycles pass by. There is a paid restroom on the other side of the station and a drinking fountain behind the bus stop. There isn't much privacy here, but it is easily accessible. The pizzeria next door is recommended. ONLY FOR VEHICLES UNDER 2M HIGH.
An Werktagen (08:00 - 18:00) sowie Samstag (08:00 - 13:00) bezahlt man 50 Cent die Stunde. Die Aussicht ist voll Ordnung. Der Parkplatz liegt direkt zwischen Gleisen und einer kleinen Straßen. Abends fahren jedoch keine Züge mehr und kaum noch Autos/Motorräder vorbei. Es gibt eine kostenpflichtige Toilette auf der anderen Seite des Bahnhofs und einen Trinkwasserbrunnen hinter der Bushaltestelle. All zu viel Privatsphäre hat man hier nicht, dafür aber eine gute Erreichbarkeit. die Pizzeria nebenan ist empfehlenswert. NUR FÜR FAHRZEUGE UNTER 2M HÖHE.
Los días laborables (8:00 - 18:00) y los sábados (8:00 - 13:00) se paga 50 céntimos por hora. La vista es perfectamente buena. El aparcamiento está situado justo entre las vías y una pequeña calle. Por la noche, sin embargo, ya no hay trenes y apenas pasan coches o motos. Hay un baño de pago al otro lado de la estación y una fuente de agua potable detrás de la parada de autobús. No hay mucha privacidad aquí, pero es de fácil acceso. Se recomienda la pizzería de al lado. SOLO PARA VEHÍCULOS DE MENOS DE 2M DE ALTURA.
Nei giorni feriali (8:00 - 18:00) e il sabato (8:00 - 13:00) si paga 50 centesimi all'ora. La vista è perfetta. Il parcheggio si trova proprio tra i binari e una piccola strada. La sera, invece, non ci sono più treni e non passano quasi più auto o moto. Dall'altro lato della stazione c'è un bagno a pagamento e dietro la fermata dell'autobus c'è una fontanella con acqua potabile. Non c'è molta privacy, ma è facilmente accessibile. Consigliamo la pizzeria accanto. SOLO PER VEICOLI DI ALTEZZA INFERIORE A 2 M.
Op weekdagen (8:00 - 18:00) en zaterdag (8:00 - 13:00) betaalt u 50 cent per uur. Het uitzicht is prima. De parkeerplaats ligt direct tussen de sporen en een klein straatje. 's Avonds rijden er echter geen treinen meer en rijden er nauwelijks auto's/motoren langs. Aan de andere kant van het station bevindt zich een betaald toilet en achter de bushalte bevindt zich een drinkwaterfontein. Er is hier niet veel privacy, maar het is wel gemakkelijk bereikbaar. De pizzeria naast de deur is een aanrader. ALLEEN VOOR VOERTUIGEN ONDER DE 2M HOOGTE.