Emplacements au bord du lac, vidange, eau, borne électrique, possibilité de remplissage de réserve d'eau. Situé à 600 m de la base nautique et à 3 km du centre ville de Cazaubon Barbotan. service compris, par borne CB à l’entrée. (Attention parking des camping-cars devant l'office de tourisme et le casino interdit sous peine de contravention (la police municipale veille) Uniquement autorisé dans les lieux matérialisés sauf le mercredi matin.
Pitches by the lake, emptying, water, electrical terminal, possibility of filling the water reserve. Located 600 m from the nautical base and 3 km from the town center of Cazaubon Barbotan. service included, by CB terminal at the entrance. (Please note parking motorhomes in front of the tourist office and the casino prohibited under penalty of fine (the municipal police watch) Only authorized in materialized places except Wednesday morning.
Stellplätze am See, Entleerung, Wasser, Stromanschluss, Möglichkeit, den Wasservorrat zu füllen. 600 m von der Wassersportbasis und 3 km vom Stadtzentrum von Cazaubon Barbotan entfernt. Service inklusive, per CB-Terminal am Eingang. (Bitte beachten Sie, dass das Parken von Wohnmobilen vor dem Tourismusbüro und dem Casino unter Androhung einer Geldstrafe verboten ist (die städtische Polizeiwache). Nur an materialisierten Orten zugelassen, außer am Mittwochmorgen.
Parcelas junto al lago, vaciado, agua, terminal eléctrico, posibilidad de llenar la reserva de agua. Situado a 600 m de la base náutica ya 3 km del centro del pueblo de Cazaubon Barbotan. servicio incluido, por terminal CB en la entrada. (Tenga en cuenta que está prohibido estacionar autocaravanas frente a la oficina de turismo y el casino bajo pena de multa (vigilancia de la policía municipal) Solo autorizado en lugares materializados excepto los miércoles por la mañana.