Kein Kiesplatz mehr, asphaltierter Parkplatz für PKW. Einfach gegenüber vom Bahnhof parken
Parking officiel gratuit de la municipalité. Stationnement interdit aux camping-cars la nuit. Passez devant la piscine et les résidences étudiantes, traversez un pont suspendu pour rejoindre le village et montez les nombreuses marches jusqu'au Belvédère. Face au parking de la gare, le petit train touristique traverse le village. De nombreuses poubelles et conteneurs de recyclage sont à disposition. Une piste cyclable part du parking. Quelques places de stationnement permettent aux véhicules plus longs de surplomber la pelouse.
Official free parking lot of the municipality. No parking for motorhomes at night. Walk past the swimming pool and student residence halls, across a suspension bridge into the village, and up countless steps to the Belvedere. Across from the parking lot at the train station, the tourist mini-train runs through the village. Plenty of trash and recycling containers are available. A bike path branches off from the parking lot. There are a few parking spaces where longer vehicles can extend their overhangs over the grassy area.
Offizieller Gratisparkplatz der Gemeinde. Nachts Parkverbot für Wohnmobile. Zu Fuss am Schwimmbad und Studentenwohnheim über eine Hängebrücke in die Ortschaft und über unzählige Treppen bis zum Belvedere. Gegenüber dem Parkplatz beim Bahnhof geht der Touristen-Mini-Zug durch die Ortschaft. Genügend Abfall- und Recycling Container. Vom Parkplatz geht der Fahrradweg ab. Es hat einige Parkfelder bei denen längere Fahrzeuge ihren Überhang über die Grasfläche ragen lassen können.
Kein Kiesplatz mehr, asphaltierter Parkplatz für PKW. Einfach gegenüber vom Bahnhof parken
Le parking a depuis été aménagé. Très bon endroit pour se garer gratuitement afin de visiter Corte. On peut remonter en ville en coupant par la passerelle. Nous n'avons pas tenté d'y dormir.
No for campers anymore
Parkingplace is under construction. Will be paved after.