Camping municipal en partenariat avec Camping Car Park sous le label CAMPING DE MON VILLAGE. Séjours pour caravanes, tentes et vans homologués en haute saison. Camping-cars toute l'année, également avec remorques sur demande. Sanitaires ouverts d'avril à octobre, gérés par la commune. Emplacements directement sur la rivière (baignade interdite),
20 sur prairie, 10 attenantes. Électricité incluse (long câble requis par endroits), quelques robinets d'eau à disposition. Nombreuses pistes cyclables dans le secteur. Chiens admis en laisse.
Municipal campsite in partnership with Camping Car Park under the CAMPING DE MON VILLAGE label. Stays for caravans, tents and vans approved in high season. Motorhomes all year round, also with trailers on request. Sanitary facilities open from April to October, managed by the municipality. Pitches directly on the river (swimming prohibited),
20 on meadow, 10 attached. Electricity included (long cable required in places), some water taps available. Many bike paths in the area. Dogs allowed on a leash.
Städtischer Campingplatz in Partnerschaft mit Camping Car Park unter dem Label CAMPING DE MON VILLAGE. Aufenthalte für Wohnwagen, Zelte und Vans in der Hochsaison genehmigt. Wohnmobile das ganze Jahr, auf Nachfrage auch mit Hänger. Sanitäranlagen geöffnet von April bis Oktober, die von der Gemeinde betrieben werden. Stellplätze direkt am Fluss (Schwimmen verboten),
20 auf Wiese, 10 befestigt. Strom inklusive (stellenweise langes Kabel nötig), einige Wasserzapfstellen vorhanden. Viele Radwege in der Gegend. Hunde an der Leine erlaubt.
Camping municipal en colaboración con Camping Car Park bajo la etiqueta CAMPING DE MON VILLAGE. Estancias para caravanas, tiendas y furgonetas homologadas en temporada alta. Autocaravanas todo el año, también con remolques bajo petición. Instalaciones sanitarias abiertas de abril a octubre, gestionadas por el municipio. Parcelas directamente en el río (prohibido nadar),
20 en prado, 10 adosados. Electricidad incluida (se requiere cable largo en algunos lugares), algunos grifos de agua disponibles. Muchos carriles bici en la zona. Se admiten perros con correa.
Campeggio comunale in collaborazione con Camping Car Park sotto l'etichetta CAMPING DE MON VILLAGE. Soggiorni per roulotte, tende e furgoni omologati in alta stagione. Camper tutto l'anno, anche con rimorchio su richiesta. Servizi igienici aperti da aprile a ottobre, gestiti dal comune. Piazzole direttamente sul fiume (divieto di balneazione),
20 su prato, 10 annessi. Elettricità inclusa (cavo lungo richiesto in alcuni punti), alcuni rubinetti disponibili. Molte piste ciclabili della zona. Cani ammessi al guinzaglio.
Gemeentelijke camping in samenwerking met Camping Car Park onder het label CAMPING DE MON VILLAGE. In het hoogseizoen goedgekeurde verblijven voor caravans, tenten en bestelwagens. Campers het hele jaar door, op aanvraag ook met aanhangers. Sanitaire voorzieningen open van april tot oktober, beheerd door de gemeente. Staanplaatsen direct aan de rivier (zwemmen verboden),
20 op weiland, 10 aangebouwd. Elektriciteit inbegrepen (lange kabel vereist op sommige plaatsen), enkele waterkranen aanwezig. Veel fietspaden in de omgeving. Honden aangelijnd toegestaan.