"Les pieds dans l'eau" sur cette plage de Karavostasi (Perdika). Petite taverne conviviale "Pirates". Un couple de belgo-grecs se fera un plaisir de vous accueillir sur leurs transats (tout au bout de la plage, vers la falaise)
"Feet in the water" on this beach of Karavostasi (Perdika). Small friendly tavern "Pirates". A couple of Belgo-Greeks will be happy to welcome you on their loungers (right at the end of the beach, towards the cliff)
"Füße im Wasser" an diesem Strand von Karavostasi (Perdika). Kleine freundliche Taverne "Piraten". Ein paar Belgo-Griechen begrüßen Sie gerne auf ihren Liegestühlen (ganz am Ende des Strandes, in Richtung der Klippe)
"Pies en el agua" en esta playa de Karavostasi (Perdika). Pequeña taberna acogedora "Piratas". Un par de belgo-griegos estarán encantados de recibirte en sus tumbonas (justo al final de la playa, hacia el acantilado)
"Piedi nell'acqua" su questa spiaggia di Karavostasi (Perdika). Piccola taverna accogliente "Pirati". Una coppia di belgo-greci saranno felici di accogliervi sui loro lettini (proprio in fondo alla spiaggia, verso la scogliera)
"Voeten in het water" op dit strand van Karavostasi (Perdika). Kleine gezellige taverne "Pirates". Een paar Belgo-Grieken zullen u graag verwelkomen op hun ligstoelen (direct aan het einde van het strand, richting de klif)