Une pelouse arborée, avec seulement de légères bosses, assez plate : le parking de la piscine extérieure d'à côté, où l'on peut passer quelques heures l'été. Aucun signe d'interdiction ou d'autorisation spéciale concernant le camping / passer la nuit. C'est donc une bonne idée d'utiliser l'espace tranquillement et modestement, par exemple pour les vans ou les minibus. La route qui passe est peu fréquentée même en journée. Le quartier est verdoyant et calme.
A tree-shaded lawn, with only slight bumps, reasonably flat: the parking lot for the outdoor pool next door, where you can spend a few hours in summer. No prohibition or special permission signs regarding camping / staying overnight. It is therefore a good idea to use the space quietly and modestly, for example for vans or minibuses. The road passing by is hardly used even during the day. The area is green and calm.
Eine von Bäumen beschattete Liegewiese, mit nur leichten Unebenheiten, halbwegs eben: der Parkplatz für das Freibad nebenan, wo man im Sommer ein paar Stunden verbringen kann. Keine Verbots- oder Sondererlaubnisschilder bezüglich Camping / Übernachten. Daher bietet es sich an, den Platz ruhig und bescheiden zu nutzen, beispielsweise für Transporter oder Kleinbusse. Die vorbeiführende Straße wird auch tagsüber kaum benutzt. Die Gegend ist grün und ruhig.
Un césped arbolado, con solo leves desniveles, razonablemente llano: el aparcamiento de la piscina exterior de al lado, donde pasar unas horas en verano. No hay señales de prohibición o permiso especial con respecto a acampar / pernoctar. Por lo tanto, es una buena idea utilizar el espacio de forma tranquila y modesta, por ejemplo, para furgonetas o minibuses. La carretera que pasa apenas se utiliza, incluso durante el día. La zona es verde y tranquila.