This is a private marina, no csmping
Un lieu à préserver pour sa tranquillité et son cadre : petit port de plaisance au fond du fjord, pêche productive (saumons, maquereaux, lieus...) très prisé par les locaux. Le camping est interdit. Tables à disposition (un robinet est accessible à la cabane) et quelques emplacements presque plats.
A place to preserve for its tranquility and its setting: small marina at the bottom of the fjord, productive fishing (salmon, mackerel, pollack...) very popular with the locals. Camping is prohibited. Tables available (a tap is accessible from the hut) and a few almost flat pitches.
Ein Ort, den man wegen seiner Ruhe und seiner Umgebung bewahren sollte: kleiner Jachthafen am Fuße des Fjords, produktiver Fischfang (Lachs, Makrele, Seelachs...) sehr beliebt bei den Einheimischen. Zelten ist verboten. Tische vorhanden (ein Wasserhahn ist von der Hütte aus zugänglich) und einige fast ebene Stellplätze.
This is a private marina, no csmping
il y a un panneau no camping a l entrée du chemin
Sehr schöner ruhiger Platz ohne V/E. Ausblick auf Wasser und Berge. SAT-TV möglich.
Schon bei der Einfahrt ein "ni Camping" Schild!!!
Quiet and beautiful little marina. We stayed in the winter and had zero trouble
Superbe pour le repas de midi.