Area camper privata

(26532) Hühnerweide zur Uferschwalbe

5/5
Creato il 16.06.2024 da Behrends
#509991 - Area camper privata
4 servizi
  • Animali ammessi
  • Acqua potabile
  • Elettricità (accesso possibile)
  • Internet 3G/4G
4 attività
  • Monumenti da visitare
  • Percorsi MTB
  • Punto panoramico
  • Terreno di gioco
Annuncioads

Nous proposons un emplacement à côté de notre pâturage pour poulets. L'emplacement est sur un espace vert avec beaucoup d'espace. Il y a également trois emplacements pavés. Il y a un foyer pour faire des barbecues ou un petit feu de camp. Le village a été fondé en 1794 par la Norder Fehnkompanie. Cette société comprenait des citoyens de Norden et de Hage qui voulaient assurer l'approvisionnement en combustible en extrayant de la tourbe de la lande. À cette époque, la tourbe était le combustible privilégié (et souvent le seul) dans de grandes parties de la Frise orientale. Les droits miniers ont été garantis par un contrat de bail emphytéotique. La chasse et la pêche étaient également autorisées. Les colons ont créé eux-mêmes les ruisseaux et ont ensuite reboisé la forêt. Cordialement, la famille Behrends

We offer a place next to our chicken pasture. The place is on a green area with plenty of space. There are also three paved places. There is a fire pit for grilling or a small campfire. The place was founded in 1794 by the Norder Fehnkompanie. This company was made up of citizens from Norden and Hage who wanted to ensure a supply of fuel by cutting peat from the moor. At the time, peat was the preferred (and often the only) fuel in large parts of East Frisia. The mining rights were secured through a leasehold contract. Hunting and fishing were also permitted. The colonists created the creeks themselves and later reforested the forest. Best wishes, the Behrends family

Wir bieten ein Platz neben unsere Hühnerweide an der Platz ist auf einer Grünfläche mit reichlich Platz es gibt auch drei befestigte Plätze . Zum grillen oder ein kleines Lagerfeuer ist eine Feuerstelle vorhanden Der Ort wurde 1794 von der Norder Fehnkompanie gegründet. Dieser Gesellschaft gehörten Bürger aus Norden und aus Hage an, die durch das Abtorfen des Moores die Versorgung mit dem Brennmaterial sicherstellen wollten. Torf war seinerzeit das bevorzugte (weil oft auch einzige) Brennmaterial in weiten Teilen Ostfrieslands. Durch einen Erbpachtvertrag wurde das Abbaurecht gesichert. Auch die Jagd und der Fischfang waren gestattet. Die Kolonisten legten die Wieken selbst an und forsteten später auch den Wald auf. Liebe Grüße Familie Behrends

Ofrecemos un lugar al lado de nuestro corral de gallinas. El lugar está en una zona verde con mucho espacio. También hay tres lugares pavimentados. Hay un lugar para hacer una barbacoa o una pequeña hoguera. El pueblo fue fundado en 1794 por la Norder Fehnkompanie. Esta sociedad incluía ciudadanos de Norden y Hage que querían asegurar el suministro de combustible cortando turba del páramo. En aquella época, la turba era el combustible preferido (y a menudo el único) en gran parte de Frisia Oriental. Los derechos mineros se aseguraron mediante un contrato de arrendamiento. También se permitía la caza y la pesca. Los propios colonos crearon los arroyos y posteriormente reforestaron el bosque. Un cordial saludo, la familia Behrends

Offriamo un posto accanto al nostro pascolo per polli. Il posto è in un'area verde con molto spazio. Ci sono anche tre posti pavimentati. C'è un focolare per barbecue o un piccolo falò. Il villaggio è stato fondato nel 1794 dalla Norder Fehnkompanie. Questa società comprendeva cittadini di Norden e Hage che volevano garantire la fornitura di combustibile tagliando la torba dalla brughiera. A quei tempi, la torba era il combustibile preferito (e spesso l'unico) in gran parte della Frisia orientale. I diritti minerari sono stati garantiti tramite un contratto di locazione. Erano consentite anche la caccia e la pesca. I coloni crearono autonomamente i ruscelli e in seguito rimboschirono la foresta. Cordiali saluti, la famiglia Behrends

Wij bieden een plek aan naast onze kippenweide. De plek ligt op een groen terrein met veel ruimte. Er zijn ook drie verharde plekken. Er is een vuurplaats om te barbecueën of een klein kampvuur. Het dorp werd in 1794 gesticht door de Norder Fehnkompanie. In deze vereniging zaten burgers uit Norden en Hage die door het afsteken van turf uit het veen de brandstofvoorziening veilig wilden stellen. Turf was destijds de favoriete (en vaak enige) brandstof in grote delen van Oost-Friesland. De mijnrechten werden verkregen door middel van een leaseovereenkomst. Jagen en vissen waren ook toegestaan. De kolonisten creëerden de kreken zelf en herbebosten het bos later. Met vriendelijke groet, de familie Behrends


Prezzo dei servizi
Strom 3 euro
Prezzo di parcheggio
15,00 euro
Numero di parcheggi
3
Apertura/Chiusura
Aperto tutto l'anno
  • 53.5500, 7.3812 (lat, lng)
    N 53°33’0” E 7°22’52.4208”

  • 9 Düwelsmeer
    26532 Großheide,
    flag-de Germany

Sei il proprietario di questo luogo?
Media (2 Recensioni) : 5/5
  • 5/5

    Trotz Regen zwei super Nächte in völliger Ruhe! Die Plätze sind gut verdichtet und hat null Probleme auch bei Nasser Wiese vernünftig zu stehen. Wir brauchten keine Ausgleichskeile. Super Kontakt per Mail mit dem Gastgeber!! Danke!!

  • 5/5

    Mega schön hier :-) , tolle und sehr hilfsbereite Gastgeber! Danke für den schönen und ruhigen Aufenthalt auf eurem Platz. Von hier aus kommt man mit dem Auto oder Fahrrad schnell zur Nordsee oder zu größeren Einkaufsmöglichkeiten! Wir kommen gerne wieder ♡