ENTRÉE ÉTROITE
si vous arrivez de Rome avec un virage serré en plus.
une fois arrivé au parking, il est facile de faire demi-tour.
Je recommande uniquement pour les Vans, ou max 5,50 m ou les conducteurs expérimentés si avec des véhicules plus longs.
pas d'interdiction.
musée de l'huile à quelques pas, aire de jeux pour enfants, calme.
NARROW ENTRANCE
if you come from Rome with a sharp bend moreover.
once you reach the car park it's easy to turn around.
I recommend only for Vans, or max 5.50m or skilled at driving if with longer vehicles.
no ban.
oil museum within walking distance, children's playground, quiet.
SCHMALER EINGANG
wenn man aus Rom kommt und außerdem eine scharfe Kurve hat.
Sobald Sie den Parkplatz erreicht haben, können Sie problemlos umkehren.
Ich empfehle es nur für Transporter oder maximal 5,50 m oder für erfahrene Fahrer bei längeren Fahrzeugen.
kein Verbot.
Ölmuseum fußläufig erreichbar, Kinderspielplatz, ruhig.
INGRESSO STRETTO
se si arriva da Roma con curva a gomito per di più.
arrivati al parcheggio ci si gira facile.
consiglio solo per Van, o max 5,50mt od abili alla guida se con mezzi più lunghi.
nessun divieto.
museo dell'olio a pochi passi, parco giochi bambini, silenzioso.