Possibilité de se garer sous la forêt ou de continuer le long de la route près de la mer. Un panneau indique l'interdiction des tentes et des caravanes ; les campeurs sont donc autorisés à condition de ne pas abuser de leur présence. Interdiction de camper avec tables, chaises, barbecues, etc. Toilettes attenantes (nettoyées régulièrement, ouvertes de mai à septembre inclus). Poubelles à disposition, nous laissons l'endroit propre, bonne réception mobile depuis le parking près de la plage.
Possibility to park under the forest or continuing along the road near the sea. There is a sign that indicates no tents and caravans, so campers are allowed as long as they don't overdo it, no camping-like behavior with tables, chairs, barbecues, etc. Toilet adjacent (cleaned regularly, open from May to September included). Waste bins, we leave the place clean, good cell phone reception from the parking lot near the beach.
Parkmöglichkeit unter dem Wald oder weiter entlang der Straße in Meeresnähe. Es gibt ein Schild, das Zelte und Wohnwagen verbietet. Camper sind daher erlaubt, solange sie es nicht übertreiben. Kein Campingverhalten mit Tischen, Stühlen, Grills usw. Toiletten in der Nähe (regelmäßig gereinigt, geöffnet von Mai bis einschließlich September). Mülleimer, wir hinterlassen den Platz sauber, guter Handyempfang vom Parkplatz in Strandnähe.
Possibilità di parcheggiare sotto la foresta oppure proseguendo la strada vicino al mare. C’è un cartello che indica divieto a tende e roulotte, quindi camper ammessi basta non esagerare, no comportamento tipo campeggio con tavoli, sedie, barbecue, etc. Toilette adiacente (pulita regolarmente, aperta da maggio a settembre incluso). Bidoni per i rifiuti, lasciamo il posto pulito, buona ricezione cellulare dal parcheggio vicino alla spiaggia.