Camping Eskuaduna**** les camping-cars sont installés en dehors du camping, calme et ombragé avec électricité. Les cales sont obligatoires sur de l'herbe, le 11 juin 2018 : place sur herbe impraticable (trop humide) : nous sommes sur les allées goudronnées, en pente. Tout est fermé, le resto, le magasin, la piscine, la navette pour la plage. C'est le même prix pourtant.
Camping Eskuaduna **** the campers are installed outside the campsite, quiet and shaded with electricity. The wedges are mandatory on grass, June 11, 2018: place on grass impractical (too wet): we are on tarmac, sloping. Everything is closed, the restaurant, the store, the pool, the shuttle to the beach. It's the same price though.
Camping Eskuaduna **** Die Wohnmobile werden außerhalb des Campingplatzes installiert, ruhig und mit Strom beschattet. Keile sind auf Gras obligatorisch, 11. Juni 2018: Platz auf unpraktischem Gras (zu nass): Wir sind auf asphaltierten, abfallenden Wegen. Alles ist geschlossen, das Restaurant, der Laden, der Pool, der Shuttle zum Strand. Es ist jedoch der gleiche Preis.
Eskuaduna de camping **** autocaravanas están instalados fuera del camping, tranquilo y sombreado con electricidad. cuñas se requieren en la hierba,