Für Parken in Ordnung. Aber eher bis max. 6m Länge. Siehe Markierung der Fläche auf den Bildern. Sehr enge Zufahrt.
Le parking est situé au centre du musée sur le moulin de la ville. Parking uniquement de 6:00 - 22:00 heures. Directement sur l'Altmühle, à 1 minute du centre. Terrain plat. Accès par la place du marché et la Klosterstrasse. Bon point de départ pour explorer la ville et le château. En cas de risque d'inondation. L'utilisation est limitée à 4 heures.
The car park is located in the centre of the museum on the city mill. Parking only from 6:00 - 22:00 hours. Directly on the Altmühle, 1 minute from the centre. Flat terrain. Access via the market square and Klosterstrasse. Good starting point for exploring the city and the castle. In case of flood risk. Use is limited to 4 hours.
Der Parkplatz befindet sich zentral im Museum an der Stadtmühle. Parken nur von 6:00 - 22:00 Uhr. Direkt an der Altmühle, 1 Minute vom Zentrum entfernt. Flaches Land. Zugang über den Marktplatz und die Klosterstraße. Guter Ausgangspunkt zur Erkundung der Stadt und des Schlosses. Bei Hochwassergefahr. Die Nutzung ist auf 4 Stunden begrenzt.
El aparcamiento está situado en el centro del museo, en el molino municipal. Estacionamiento solo de 6:00 a.m. a 10:00 p.m. Directamente en Altmühle, a 1 minuto del centro. Terreno llano. Acceso a través de la plaza del mercado y Klosterstrasse. Buena base para explorar la ciudad y el castillo. En caso de riesgo de inundaciones. El uso está limitado a 4 horas.
Für Parken in Ordnung. Aber eher bis max. 6m Länge. Siehe Markierung der Fläche auf den Bildern. Sehr enge Zufahrt.