aparcamiento para camper.en la puerta del castillo.que merece muchísimo la pena visitar
Parking dans la partie supérieure du château, juste à côté de l'entrée du château. La montée depuis le parking en contrebas est à faire très lentement et prudemment. Les minibus montent à l'étage. Il y a de la place pour 4 ou 5 camping-cars qui ne sont pas très grands car étroits. Si la voiture est grande, mieux vaut se garer en bas car vous ne pourrez pas la garer s'il y a plus de voitures garées
Parking in the upper area of the castle, right next to the castle entrance. The ascent from the parking lot below is to be done very slowly and carefully. Minibuses go upstairs. There is space for 4 or 5 motorhomes that are not very large since it is narrow. If the car is big, better park downstairs because you won't be able to park it if there are more cars parked
Parkplatz im oberen Bereich der Burg, direkt neben dem Burgeingang. Der Aufstieg vom Parkplatz unten ist sehr langsam und vorsichtig zu erfolgen. Kleinbusse fahren nach oben. Es gibt Platz für 4 oder 5 Wohnmobile, die aufgrund der Enge nicht sehr groß sind. Wenn das Auto groß ist, parken Sie besser unten, da Sie es nicht parken können, wenn mehr Autos geparkt sind
Aparcamiento en la zona alta del castillo, justo al lado de la entrada del castillo. La subida desde el parking de abajo es para hacerla muy lento y con cuidado. Suben minibuses arriba. Hay espacio para 4o5 autocaravanas que no sean muy grandes ya que es estrecho. Si la auto es grande mejor aparca abajo porque no vas a poder aparcarla si hay más coches aparcados
aparcamiento para camper.en la puerta del castillo.que merece muchísimo la pena visitar
Quien tenga autocaravana o furgoneta de + de 6metros , que no se le ocurra subir , solo plazas para vehículos y la subida es bastante compleja , en el parking de abajo junto al retratarte es muy amplio y por 1,50 te suben y bajan en mini bus
Da oben passen definitiv keine Wohnmobile hin. Ca. 20 Parkplätze für normale PKW