Il y a quatre emplacements pour tentes, dissimulés entre les arbres et les prairies. L'emplacement supérieur peut accueillir 6 caravanes/camping-cars (jusqu'à 5 mètres, sans électricité). L'espace extérieur est équipé de tables, de chaises et d'une véranda. Des bornes de recharge pour vélos électriques, téléphones et ordinateurs portables sont également disponibles. Un emplacement pour feu de camp est également disponible. Carte de camping nature ou adhésion NIVON requise.
There are four tent fields, hidden between the trees and the meadows. The upper field can accommodate 6 touring caravans/campers (up to 5 meters, no electricity). The bad weather area has tables, chairs and a veranda. There are also charging points for e-bikes, telephone and laptop. There is a campfire site. Nature camping card or NIVON membership required.
Es gibt vier Zeltplätze, versteckt zwischen Bäumen und Wiesen. Der obere Platz bietet Platz für sechs Wohnwagen/Camper (bis 5 Meter, ohne Strom). Der Schlechtwetterbereich verfügt über Tische, Stühle und eine Veranda. Es gibt Ladestationen für E-Bikes, Telefon und Laptop. Es gibt eine Lagerfeuerstelle. Naturcampingkarte oder NIVON-Mitgliedschaft erforderlich.
Er zijn vier tentenveldjes, verscholen tussen de bomen en de weilanden. Op het bovenveld kunnen 6 tourcaravans/campers (tot 5 meter, geen elektra) staan. De slechtweerruimte heeft tafels, stoelen en er is een veranda. Tevens zijn er oplaadpunten voor e-bikes, telefoon en laptop. Er is een kampvuurplaats. Natuurkampeerkaart of NIVON lidmaatschap verplicht.