let op. Overnachten in natuurgebieden langs de kust is verboden. de politie controleert regelmatig. Wij kregen gelukkig aleen een officiële waarschuwing.
Parking gratuit. Le stationnement de nuit est interdit. La police vient vérifier. A 4 km d'Aljezur et le long de l'étape Aljezur-Arrifana de la rotation de Vicence.
Free parking. Overnight parking is prohibited. The police come to check. 4 km from Aljezur and along the Aljezur-Arrifana stage of the Vicenza rota.
Gratis Parkplätze. Das Parken über Nacht ist verboten. Die Polizei kommt zur Kontrolle. 4 km von Aljezur entfernt und entlang der Etappe Aljezur-Arrifana der Rota Vicenza.
Estacionamiento gratis. El estacionamiento nocturno está prohibido. La policía viene a comprobar. A 4 km de Aljezur y en la etapa Aljezur-Arrifana de la ruta Vicenza.
Parcheggio gratuito. Vietata la sosta notturna. La polizia passa a controllare. A 4 km da Aljezur e lungo la tappa della rota vicentina Aljezur-Arrifana.
Gratis parkeren. Het is verboden om 's nachts te parkeren. De politie komt kijken. 4 km van Aljezur en langs de Aljezur-Arrifana etappe van de Vicenza rota.
let op. Overnachten in natuurgebieden langs de kust is verboden. de politie controleert regelmatig. Wij kregen gelukkig aleen een officiële waarschuwing.
Übernachten im Naturpark ist leider verboten