Parking à la station de ski de Tavascán, il y a un panneau qui indique que le stationnement est uniquement autorisé mais pas le camping, vous savez donc que vous ne pouvez pas sortir de chaises ou de tables, etc.
A proximité se trouve un restaurant où vous pourrez vous restaurer, d'où partent des sentiers de randonnée. Pour y arriver, la route depuis la ville de Tavascán a pas mal de virages mais elle n'est pas trop raide.
Parking at the Tavascán ski resort. There's a sign indicating that parking is only permitted, but not camping, so you know you can't put out chairs, tables, etc.
Nearby is a restaurant where you can eat, and hiking trails start from there. To get there, the road from the town of Tavascán has quite a few bends, but it's not too steep.
Parken im Skigebiet Tavascán. Ein Schild weist darauf hin, dass nur Parken erlaubt ist, nicht aber Camping. Stühle, Tische usw. dürfen also nicht aufgestellt werden.
In der Nähe gibt es ein Restaurant, in dem man essen kann. Von dort aus starten Wanderwege. Die Straße von der Stadt Tavascán dorthin ist zwar kurvenreich, aber nicht zu steil.
Aparcamiento en la estación de esquí de Tavascán. Hay un cartel que indica que solo se permite aparcar, pero no acampar, así que ya sabes que no puedes sacar sillas, mesas, etc.
Cerca hay un restaurante donde se puede comer, y desde allí parten rutas de senderismo. Para llegar, la carretera desde el pueblo de Tavascán tiene bastantes curvas, pero no es muy empinada.