En ville, pas cher, mais aucun charme, coincé entre des murs et des immeubles, aucun emplacement, sol sableux et cahotique et beaucoup de gens du voyage bruyants. Pour dormir éviter la fête du printemps autour du 25 avril, juste derrière le camping : vacarme toute la nuit.
In town, cheap, but no charm, wedged between walls and buildings, no location, sandy and jolky ground and many noisy travel people. To sleep avoid the spring festival around April 25, just behind the campsite: din all night.
In der Stadt preiswert, aber ohne Charme, zwischen Mauern und Gebäuden, ohne Standort, sandigem und holprigem Boden und vielen lauten Reisenden. Um zu schlafen, meiden Sie das Frühlingsfest um den 25. April, direkt hinter dem Campingplatz: die ganze Nacht.
En la ciudad, barato, pero sin encanto, encajado entre muros y edificios, sin ubicación, terreno arenoso y agitado y mucha gente ruidosa. Para dormir, evite el festival de primavera alrededor del 25 de abril, justo detrás del campamento: cene toda la noche.
Campeggio comodo alle porte della città.
Con servizi igienici e docce..
Munitevi di un cavo elettrico lungo.. A seconda dove si parcheggia é necessario per collegarsi alla corrente..
L'ingresso del camping é poco più avanti rispetto alle indicazioni GPS..