Nice place to rest, mainly because asphalted road rest area has not shadows. Easy access.
Accès depuis l'aire de repos routier, où une courte allée de 50 m mène à la rive plate et ombragée du lac. À côté du rideau d'arbres jusqu'à la route principale 22 très fréquentée (max 100 km/h), il se peut que la nuit ne soit pas calme.
Access since road rest area, where short 50 m driveway leads to flat shadowed lakeshore. Beside trees curtain till fast busy main 22 road (max 100 km/h), it may not to be quiet to overnight.
Zugang über einen Rastplatz, von dem aus eine kurze, 50 m lange Auffahrt zum flachen, schattigen Seeufer führt. Neben Bäumen grenzt die schnell befahrene Hauptstraße 22 (max. 100 km/h) an, sodass es nachts möglicherweise nicht ruhig ist.
Nice place to rest, mainly because asphalted road rest area has not shadows. Easy access.