Parking à gauche, à Aussee 2. Ignorez le panneau « camping interdit », il est obsolète et le bourgmestre m'a confirmé que ce panneau serait bientôt supprimé.
Connexion électrique disponible.
Amusez-vous ici au bord du lac. VEUILLEZ laisser l'endroit propre. Merci.
Il y a une aire de jeux pour enfants près des 3 lacs de baignade, des toilettes publiques et des douches extérieures froides (uniquement en été).
Il y a aussi un terrain de volley-ball et de beach-volley, une table de ping-pong, 2 restaurants (Seewirt et Danner) et un kiosque/buffet de plage à l'Ausee 3.
Pendant la saison balnéaire, l'entrée est payante, payable à l'entrée. Si quelqu'un d'autre vient récupérer de l'argent, j'ai peur que le « gentil monsieur plus âgé » le mette dans sa propre poche. Demandez-lui simplement une pièce d'identité officielle.
Sur le passage souterrain venant de la ville, il est écrit « max. 2,7 m de haut », mais avec nos 2,8 m nous passons - au moins au milieu de la route, nous l'avons déjà testé à plusieurs reprises.
ATTENTION, la fête du lac a lieu ici à la mi-juillet, alors ne vous attendez pas à du calme ;)
Parking lot on the left, at Aussee 2. Ignore the sign "Camping prohibited" - it is outdated and the mayor has confirmed to me that this sign will soon be removed.
Power connection available.
Have fun here at the lake. PLEASE leave the place clean. Thank you.
There is a children's playground at the 3 bathing lakes, public toilets and cold outdoor showers (only in summer).
There is also a volleyball and beach volleyball court, table tennis, 2 restaurants (Seewirt and Danner) and a kiosk/beach buffet at Ausee 3.
During the bathing season, there is an entrance fee, payable when entering. If someone else comes to collect the fee: I fear that the "nice older gentleman" will put it in his own pocket. Just ask him for an official ID.
On the underpass coming from the town it says "max. 2.7m height", but we fit through with our 2.8m - at least in the middle of the road, we have already tested it several times.
BE CAREFUL, the lake festival takes place here in mid-July, so don't expect any peace and quiet then ;)
Parkplatz links, am Aussee 2. Schild „Camping verboten“ ignorieren – es ist veraltet und der Bürgermeister hat mir bestätigt, dass dieses Schild bald entfernt wird.
Stromanschluss vorhanden.
Viel Spaß hier am See. BITTE verlasst den Platz sauber. Danke.
Es gibt einen Kinderspielplatz an den 3 Badeseen, öffentliche Toiletten und kalte Außendusche (nur im Sommer).
Weiters gibt es Volleyball- und Beachvolleyballplatz, Tischtennis, 2 Restaurants (Seewirt und Danner) und einen Kiosk/Strand Buffet am Ausee 3.
Während der Badesaison ist der Eintritt gebührenpflichtig, zu zahlen bei der Einfahrt. Sollte jemand abkassieren kommen: Bittet um einen offiziellen Ausweis.
Auf der vom Ort kommenden Unterführung steht „max. 2,7m Höhe“, wir passen mit unseren 2,8m aber durch - zumindest in der Mitte der Fahrbahn, haben wir schon mehrmals ausgetestet.
Wenn ihr das Bedürfnis nach einer warmen Dusche habt, seid ihr bei uns herzlich willkommen - wir leben ca. 3 km entfernt :) Einfach melden.
VORSICHT, Mitte Juli findet hier das Seefest statt, dann erwartet keine Ruhe ;)
Aparcamiento a la izquierda, en Aussee 2. Ignore el cartel de "prohibido acampar", está obsoleto y el alcalde me ha confirmado que este cartel será retirado pronto. con conexión eléctrica. Diviértete aquí en el lago. Por favor deje el lugar limpio. Gracias. Hay un parque infantil en los 3 lagos donde se puede nadar, baños públicos y una ducha al aire libre (solo en verano). También hay una cancha de voleibol y vóley playa y ping-pong. 2 restaurantes (Seewirt y Danner) y un quiosco/buffet de playa. Durante la temporada de baño la entrada es de pago.
En el paso subterráneo que viene del pueblo pone “max. 2,8 m de alto”.
Parcheggio a sinistra, in Aussee 2. Ignorate il cartello “campeggio vietato” – è obsoleto e il sindaco mi ha confermato che questo cartello verrà presto rimosso. con collegamento elettrico. Divertitevi qui al lago. Per favore, lascia il posto pulito. Grazie. C'è un parco giochi per bambini presso i 3 laghi balneabili, bagni pubblici e doccia esterna (solo in estate). C'è anche un campo da pallavolo e beach volley e un tavolo da ping pong. 2 ristoranti (Seewirt e Danner) e un chiosco/buffet sulla spiaggia. Durante la stagione balneare l'ingresso è a pagamento.
Sul sottopasso provenendo dal paese c'è scritto “max. 2,8 m di altezza”.
Parkeerplaats aan de linkerkant, bij Aussee 2. Negeer het bord “kamperen verboden” – het is verouderd en de burgemeester heeft mij bevestigd dat dit bord binnenkort zal worden verwijderd. met stroomaansluiting. Veel plezier hier aan het meer. Gelieve de plaats schoon achter te laten. Bedankt. Er is een kinderspeeltuin bij de 3 zwemmeren, openbare toiletten en buitendouche (alleen in de zomer). Er is ook een volleybal- en beachvolleybalveld en een tafeltennistafel. 2 restaurants (Seewirt en Danner) en een kiosk/strandbuffet. Tijdens het badseizoen is de toegang betalend.
Op de onderdoorgang vanuit de stad staat “max. 2,8 m hoog”.