Aire de stationnement ponctuel ( sauf juillet et aout) pour les vans et camping-cars. Site réservé pendant la période estivale à l'hebergement des moniteurs-nageurs-sauveteurs, employés à la surveillance du lac. Vaste étendue en contrebas de la route. Accès facile et terrains herbeux plats, au bord de l eau avec une très belle vue. pas de service mais très calme et sécure.
Occasional parking area (except July and August) for vans and motorhomes. During the summer months, the site is reserved for the accommodation of lifeguards and swimming instructors employed to supervise the lake. A large area below the road. Easy access and flat grassy pitches by the water with a beautiful view. No services, but very quiet and safe.
Gelegentlich stehen Parkplätze für Vans und Wohnmobile zur Verfügung (außer im Juli und August). In den Sommermonaten ist das Gelände für die Unterbringung von Rettungsschwimmern und Schwimmlehrern reserviert, die den See beaufsichtigen. Ein großes Areal unterhalb der Straße. Leicht zugängliche, ebene Rasenstellplätze direkt am Wasser mit schöner Aussicht. Keine Versorgungseinrichtungen, aber sehr ruhig und sicher.
Aparcamiento ocasional (excepto julio y agosto) para furgonetas y autocaravanas. Durante los meses de verano, el lugar está reservado para el alojamiento de los socorristas y monitores de natación encargados de la vigilancia del lago. Amplia zona bajo la carretera. Fácil acceso y parcelas llanas de hierba junto al agua con preciosas vistas. Sin servicios, pero muy tranquilo y seguro.
Af en toe een parkeerplaats (behalve in juli en augustus) voor busjes en campers. In de zomermaanden is de locatie gereserveerd voor de accommodatie van badmeesters en zweminstructeurs die toezicht houden op het meer. Een groot gebied lager gelegen aan de weg. Gemakkelijke toegang en vlakke grasplaatsen aan het water met een prachtig uitzicht. Geen voorzieningen, maar zeer rustig en veilig.