man kann sehr wohl hier übernachten, außerdem ist es ein Regionalpark, kein Nationalpark
Parking et sentier de randonnée dans le Parc régional de la Maremme. En haute saison uniquement possible avec une visite guidée et un billet. Le parking se trouve à l'hôtel, mais il est également explicitement indiqué comme parking de randonnée sur la carte de randonnée du NP. C1 et C2 sont de belles randonnées jusqu'à un point de vue sur la mer (~1h30-2h), jusqu'à la mer encore + 45 minutes faciles.
Parking and hiking trail in the Maremma Regional Park. In high season, access is only possible with a guided tour and ticket. The parking area is located at the hotel, but it is also explicitly marked as a hiking parking lot on the park's hiking map. Trails C1 and C2 are beautiful hikes to a viewpoint overlooking the sea (approximately 1.5-2 hours), and the trail to the sea itself is another 45 minutes and easy.
Parkplatz und Wanderweg im Regionalpark Maremma. In der Hochsaison ist der Zugang nur mit Führung und Ticket möglich. Der Parkplatz befindet sich am Hotel und ist auf der Wanderkarte des Parks ausdrücklich als Wanderparkplatz gekennzeichnet. Die Wanderwege C1 und C2 führen zu einem Aussichtspunkt mit Meerblick (ca. 1,5–2 Stunden), der weitere, einfache Weg zum Meer dauert etwa 45 Minuten.
Aparcamiento y ruta de senderismo en el Parque Regional de la Maremma. En temporada alta, solo se puede acceder con visita guiada y entrada. El aparcamiento se encuentra en el hotel, pero también está claramente indicado como zona de senderismo en el mapa del parque. Los senderos C1 y C2 son hermosas rutas de senderismo hasta un mirador con vistas al mar (aproximadamente de 1,5 a 2 horas), y el sendero hasta el mar dura otros 45 minutos y es fácil.
Parcheggio e sentiero escursionistico nel Parco Regionale della Maremma. In alta stagione, l'accesso è possibile solo con visita guidata e biglietto. Il parcheggio si trova presso l'hotel, ma è anche espressamente segnalato come parcheggio escursionistico sulla mappa escursionistica del parco. I sentieri C1 e C2 sono splendide escursioni che raggiungono un punto panoramico a picco sul mare (circa 1,5-2 ore), mentre il sentiero che porta al mare vero e proprio è di facile percorrenza e dura altri 45 minuti.
man kann sehr wohl hier übernachten, außerdem ist es ein Regionalpark, kein Nationalpark
Übernachten verboten!