Aire de stationnement très calme avec point d'eau potable et vidange des eaux grises et noires. Au pied du château.
RÈGLES D'UTILISATION DE L'AIRE DE SERVICE POUR CAMPING-CARS :
• Durée maximale de stationnement : 72/96 heures.
• Il est interdit d'installer chaises, tables, barbecues, auvents, cordes à linge, etc., car cela est considéré comme du « camping » et la législation de Castille-La Manche interdit formellement le camping sauvage.
• L'aire doit être maintenue en bon état.
• Veuillez laisser les lieux propres.
• Il est interdit de laver les voitures ou les caravanes sur place.
Super quiet parking space with fresh water filling and grey and black water disposal. At the foot of the castle.
RULES FOR USING THE MOTORHOME SERVICE AREA:
• The maximum parking duration is 72/96 hours.
• It is forbidden to set up chairs, tables, barbecues, awnings, clotheslines, etc., as this is considered "camping" and the laws of Castile-La Mancha explicitly prohibit wild camping.
• The area must be kept in good condition.
• Leave everything clean.
• It is forbidden to wash cars or caravans on the premises.
Super ruhiger Stellplatz, mit Frischwasserbefüllung und Grau- und Schwarzwasserentleerung. Am Fuße der Burg.
REGELN FÜR DIE NUTZUNG DES SERVICEBEREICHS FÜR WOHNMOBILE:
• Die maximale Parkdauer beträgt 72 / 96 Stunden.
• Es ist verboten, Stühle, Tische, Grills, Markisen, Wäscheleinen usw. rauszustellen, da es als "Camping" gilt und die Gesetze von Kastilien-La Mancha ausdrücklich freies Campen verbieten.
• Der Bereich muss in gutem Zustand gehalten werden.
• hinterlassen Sie alles sauber.
• Es ist verboten, Autos oder Wohnwagen auf dem Gelände zu waschen.
Aparcamiento muy tranquilo con llenado de agua dulce y evacuación de aguas grises y negras. A los pies del castillo.
NORMAS DE USO DEL ÁREA DE SERVICIO PARA AUTOCARAVANAS:
• La duración máxima del estacionamiento es de 72/96 horas.
• Está prohibido instalar sillas, mesas, barbacoas, toldos, tendederos, etc., ya que se considera "camping" y la legislación de Castilla-La Mancha prohíbe explícitamente la acampada libre.
• La zona debe mantenerse en buen estado.
• Dejar todo limpio.
• Está prohibido lavar coches o caravanas en las instalaciones.
Parcheggio super silenzioso con rifornimento di acqua dolce e scarico delle acque grigie e nere. Ai piedi del castello.
REGOLE PER L'UTILIZZO DELL'AREA DI SERVIZIO PER CAMPER:
• La durata massima del parcheggio è di 72/96 ore.
• È vietato installare sedie, tavoli, barbecue, tende da sole, stendibiancheria, ecc., poiché ciò è considerato "campeggio" e le leggi di Castiglia-La Mancia vietano espressamente il campeggio libero.
• L'area deve essere mantenuta in buone condizioni.
• Lasciare tutto pulito.
• È vietato lavare auto o roulotte all'interno della struttura.
Zeer rustige parkeerplaats met wateraansluiting en afvoer van grijs en zwart water. Aan de voet van het kasteel.
REGELS VOOR HET GEBRUIK VAN DE CAMPERSERVICEPLAATS:
• De maximale parkeerduur is 72/96 uur.
• Het is verboden om stoelen, tafels, barbecues, luifels, waslijnen, etc. te plaatsen, aangezien dit als "kamperen" wordt beschouwd en de wetgeving van Castilië-La Mancha wildkamperen uitdrukkelijk verbiedt.
• Het terrein dient in goede staat te worden gehouden.
• Laat alles schoon achter.
• Het is verboden om auto's of caravans op het terrein te wassen.