Veuillez noter que les 7 et 8 novembre, l'aire de stationnement pour camping-cars sera fermée en raison d'un rassemblement. Le stationnement de nuit est toutefois autorisé aux abords de l'église San Pedro Ad Vincula.
Parking public avec emplacement réservé aux camping-cars. L'aire de stationnement est principalement plate. Elle dispose d'un point de vidange pour les eaux usées et d'un robinet d'eau potable. Le camping y est interdit. Le parking est situé à proximité de la gare (quasiment calme), d'où part le train pour Santander. Une laverie automatique se trouve à environ 100 mètres. Une aire de jeux pour enfants est située de l'autre côté des voies.
IMPORTANT : Soyez très prudents en arrivant de nuit. Un point de vidange accessible se trouve à droite de l'entrée.
Please note that on November 7th and 8th, the motorhome parking area will be closed due to a rally, but overnight stays are permitted in the vicinity of the Church of San Pedro Ad Vincula.
Public parking with a designated area for motorhomes. The parking area is mostly flat. It has a black and grey water disposal point and a drinking water tap. Camping is not allowed. It is located next to the train station (virtually quiet), from which the train to Santander departs. There is a laundromat about 100 meters away. There is a children's playground on the other side of the tracks.
IMPORTANT: Please be very careful when arriving at night. There is an unobstructed waste disposal point to the right of the entrance.
Bitte beachten Sie, dass der Wohnmobilparkplatz am 7. und 8. November aufgrund einer Rallye gesperrt ist. Übernachtungen sind jedoch in der Nähe der Kirche San Pedro Ad Vincula möglich.
Öffentlicher Parkplatz mit ausgewiesenem Bereich für Wohnmobile. Der Parkplatz ist größtenteils eben. Er verfügt über eine Entsorgungsstation für Abwasser und Grauwasser sowie einen Trinkwasserhahn. Zelten ist nicht gestattet. Der Parkplatz befindet sich neben dem (nahezu ruhigen) Bahnhof, von dem aus der Zug nach Santander abfährt. Ein Waschsalon ist ca. 100 Meter entfernt. Auf der anderen Seite der Gleise befindet sich ein Kinderspielplatz.
WICHTIG: Bitte seien Sie bei der Ankunft in der Nacht besonders vorsichtig. Rechts vom Eingang befindet sich eine gut zugängliche Entsorgungsstation für Abwasser.
Por favor tomad nota que 7 y 8 de noviembre, el estacionamiento para autocaravanas estará cerrado por un Rally, pero pueden pernoctar en los alrededores de la Iglesia San Pedro Ad Vincula.
Aparcamiento público con zona reservada para autocaravanas. Con zonas prácticamente llanas. Dispone de una zona de evacuación de aguas negras y grises y un grifo de agua potable. No se permite acampar. Junto a la estación de tren (prácticamente sin ruido), de donde sale el tren a Santander. Hay una lavandería a unos 100 metros. Hay un parque infantil al otro lado de las vías.
IMPORTANTE: Tenga mucho cuidado al llegar de noche. Hay un punto de descarga sin barreras a la derecha de la entrada.
Houd er rekening mee dat de camperparkeerplaats op 7 en 8 november gesloten is vanwege een rally, maar overnachten is wel toegestaan in de buurt van de kerk van San Pedro Ad Vincula.
Openbare parkeergelegenheid met een aangewezen gebied voor campers. De parkeerplaats is grotendeels vlak. Er is een lozingspunt voor zwart en grijs water en een drinkwaterkraan. Kamperen is niet toegestaan. De parkeerplaats ligt naast het treinstation (vrijwel rustig), vanwaar de trein naar Santander vertrekt. Er is een wasserette op ongeveer 100 meter afstand. Aan de overkant van het spoor is een kinderspeelplaats.
BELANGRIJK: Wees voorzichtig bij aankomst 's nachts. Er is een vrij toegankelijk afvalstortpunt rechts van de ingang.