Réveillé au milieu de la nuit par le rugissement des cerfs mâles. Un endroit charmant! Isolé et pourtant proche des aventures de toutes sortes ; randonnée, natation, escalade, vélo. Cascades, étangs pour la baignade, pistes et sentiers.
Woke up in middle of the night by the sound of male deers roaring. A lovely spot! Secluded and yet close to adventures of all sorts; hiking, swimming, climbing, biking. Waterfalls, ponds for swimming, tracks and trails.
Mitten in der Nacht wurde ich durch das Brüllen männlicher Hirsche geweckt. Ein schöner Ort! Abgeschieden und doch nah an Abenteuern aller Art; Wandern, Schwimmen, Klettern, Radfahren. Wasserfälle, Teiche zum Schwimmen, Wanderwege und Pfade.
Me desperté en medio de la noche con el rugido de los ciervos machos. ¡Un lugar encantador! Aislado y, sin embargo, cerca de aventuras de todo tipo; senderismo, natación, escalada, ciclismo. Cascadas, estanques para nadar, pistas y senderos.
Mi sono svegliato nel bel mezzo della notte dal suono del ruggito dei cervi maschi. Un posto incantevole! Appartato eppure vicino ad avventure di ogni genere; escursionismo, nuoto, arrampicata, ciclismo. Cascate, laghetti balneabili, piste e sentieri.
Midden in de nacht wakker geworden door het geluid van brullende mannelijke herten. Een heerlijk plekje! Afgelegen en toch dicht bij allerlei soorten avonturen; wandelen, zwemmen, klimmen, fietsen. Watervallen, vijvers om in te zwemmen, paden en paden.