Ici, vous avez l'expérience de vous tenir debout librement en toute légalité. Stationnement à l'embouchure de la mer avec des ruisseaux. Il est permis de passer la nuit et de faire du camping (dans une mesure civilisée). Veuillez ramener vos déchets et aider à garder l'endroit propre.
Il n'y a qu'une seule évacuation des toilettes. Pas d'évacuation des eaux grises. Pas d'eau fraîche.
L'entrée, équipée d'une barrière et d'un automate de paiement, se trouve du côté ouest.
L'accès aux places de parking du côté est se fait par le Camí del Joncar en un large arc de cercle autour des bassins d'eau.
Here you have the experience of being legally free. Parking at the mouth of the sea with streams. Overnight stays and camping (to a civilized extent) are permitted. Please take your garbage back with you and help keep the site clean.
There is only one toilet disposal (second building after the entrance) . No disposal of gray water. No fresh water.
The entrance, which is equipped with a barrier and payment machine, is on the west side.
The access to the parking spaces on the east side is in a large arc via the Camí del Joncar around the water basins.
Hier haben Sie das Erlebnis legal frei zu stehen. Parken an der Mündung des Meeres mit Bächen. Übernachten und Campingverhalten (in zivilisiertem Ausmaß) sind erlaubt. Bitte nehmen sie Ihren Abfall wieder mit und helfen Sie, den Ort sauber zu halten.
Es gibt nur eine Toiletten Entsorgung. Keine Entsorgung von Grauwasser. Kein Frischwasser.
Der Eingang, der mit Schranke und Zahlautomat ausgestattet ist, befindet sich auf der Westseite.
Die Zufahrt zu den Stellplätzen auf der Ostseite erfolgt in großem Bogen über die Camí del Joncar um die Wasserbecken herum.
Aquí se vive la experiencia de estar legalmente en libertad. Aparque en la desembocadura del mar con arroyos. Se permite pernoctar y acampar (de forma civilizada). Por favor, llévese su basura y ayude a mantener limpio el lugar.
Sólo hay un retrete. No hay evacuación de aguas grises. No hay agua dulce.
La entrada, equipada con barrera y máquina de pago, se encuentra en el lado oeste.
El acceso a las plazas de aparcamiento del lado este se realiza por el Camí del Joncar en un amplio arco alrededor de las cuencas de agua.
Qui si vive l'esperienza di stare legalmente liberi. Parcheggiate alla foce del mare con ruscelli. Sono consentiti pernottamenti e comportamenti di campeggio (in misura civile). Siete pregati di portare con voi i vostri rifiuti e di contribuire a mantenere pulito il sito.
C'è solo una toilette. Non è possibile smaltire le acque grigie. Non c'è acqua dolce.
L'ingresso, dotato di barriera e cassa automatica, è sul lato ovest.
L'accesso ai parcheggi sul lato est avviene attraverso il Camí del Joncar in un ampio arco attorno ai bacini d'acqua.
Hier heb je de ervaring van legaal vrij staan. Parkeer aan de monding van de zee met beekjes. Overnachten en kampeergedrag (in beschaafde mate) zijn toegestaan. Neem je afval mee terug en help de camping schoon te houden.
Er is slechts één toilet. Geen afvoer van grijs water. Geen vers water.
De entree, voorzien van slagboom en betaalautomaat, bevindt zich aan de westzijde.
De toegang tot de parkeerplaatsen aan de oostzijde loopt via de Camí del Joncar in een wijde boog rond de waterbassins.